员工在工位上整理着个人物品,他走到以前哈姆林的冠名合伙人办公室,里面也是一样的满目狼藉。

    也许是走得太匆忙,很多哈姆林的个人物品,酒柜里的酒还都在,空气里隐约有些烧焦东西的味道。

    “何必这样呢……”

    科克伦自言自语,看向对面古德曼的办公室,“吉米?”

    古德曼的弟弟吉米正茫然踩着满地白纸,手足无措地原地发呆。

    It's you, it's you, it's all for you

    是你是你为了你

    Everything I do

    我能做出一切

    I tell you all the time

    我一直都是这么说的

    Heaven is a place on earth with you

    和你在一起的地方便是天堂

    Tell me all the things you want to do

    告诉我你想做的所有事情

    I heard that you like the bad girls

    我听说你喜欢坏女孩

    Honey, is that true?

    亲爱的那是否属实?

    “芬恩女士,用力,再用力!”

    高地公园附近的妇产医院,助产士鼓励着产床上浑身快湿透的雪琳芬,她的亲戚们三三两两聚在外面,互相紧张地低声谈论着孩子父亲昨晚神奇苏醒的新闻。

    “哇哇哇……”

    算顺利,不多时,里面传出婴儿洪亮的哭声。

    “真的是女孩哦,想好名字了吗?芬恩女士。”助产士怕打着婴儿问道。

    “嗯,珊莎,她叫珊莎,珊莎宋。”雪琳芬欣慰地回答。

    It's better than I ever even knew

    这比我预料中的要好的多

    They say that the world was built for two

    人们说这个世界只为两种人存在

    Only worth living if somebody is loving you

    如果爱你才算活得有价值

    Baby now you do

-->>本章未完,点击下一页继续阅读